Servicios Remotos Multilingües
Servicios de Interpretación en Zoom

El trabajo remoto se ha convertido en una realidad cotidiana para muchas organizaciones, y Zoom es una de las plataformas preferidas por los usuarios de todo el mundo. En Trusted Translations, nuestros lingüistas son expertos en el uso de Zoom para brindar servicios de interpretación en reuniones, seminarios web o conferencias, lo que nos convierte en la solución ideal para todas sus necesidades de interpretación remota.

Interpretación Profesional para Reuniones y Seminarios Web en Zoom

Antes de que podamos asignar a un intérprete remoto para su reunión de Zoom, debe confirmar que su cuenta tiene habilitada la función “Interpretación de idioma”. Esta función está actualmente disponible para todos los usuarios con cuentas Pro, Business y Enterprise. Sin embargo, si no está seguro, o si sabe que la función no está habilitada para su cuenta de Zoom, póngase en contacto con el Soporte de Zoom de inmediato, ya que la cuenta puede tardar hasta 3 días hábiles en configurarse.

Una vez activada la función “Interpretación de idioma”, estará listo para designar a los participantes como intérpretes en sus reuniones o seminarios web.

Si decide que su próxima reunión, conferencia, seminario web o capacitación en línea requiere varios idiomas para comunicarse de manera efectiva con su público objetivo, deberá configurar manualmente su reunión o seminario web con anticipación para permitir canales de audio en varios idiomas. Desafortunadamente, la función no se puede activar en medio de una reunión improvisada.

La función “Interpretación de idioma” se puede habilitar en diferentes niveles (cuenta, grupo o usuario) para que pueda tenerla lista de manera predeterminada. Y puede habilitarla para una reunión o seminario web específico si no se ha activado de forma predeterminada, lo que podría suceder al usar una cuenta Enterprise.

Al programar una reunión, el organizador puede asignar los intérpretes para uno o varios idiomas utilizando el correo electrónico del intérprete. De esta manera, los intérpretes pueden iniciar sesión fácilmente en el canal donde realizarán su tarea desde el principio. Sin embargo, el anfitrión también puede asignar intérpretes a un canal en cualquier momento de la sesión.

Cuando comienza la reunión o el seminario web, el anfitrión activa la función de interpretación. Los intérpretes proporcionarán su propia fuente de audio para el idioma al que están interpretando. Los asistentes eligen el canal de audio del idioma de preferencia seleccionado y tienen la opción de silenciar el altavoz del idioma original y escuchar únicamente el idioma seleccionado, o escuchar también al orador en el idioma original a un volumen más bajo que el idioma seleccionado.

Nuestro Personal para sus Necesidades de Interpretación en Zoom

Nuestro equipo de Administradores de calendarios e intérpretes profesionales tienen una amplia experiencia en interpretaciones a través de Zoom. Nuestros lingüistas certificados poseen la experiencia y el conocimiento para brindar servicios precisos y de alta calidad en interpretación desde y hacia más de 200 idiomas (incluidos los lenguajes de señas, como el ASL). Realizamos una rigurosa revisión para garantizar que nuestros intérpretes estén calificados para proporcionar a nuestros clientes un servicio profesional, detallado y confiable. Trusted Translations puede adaptarse tanto a las solicitudes de servicio estándar como a las de corto plazo.

¿Sabía usted que…?
Zoom tiene un promedio de más de 350 millones de participantes en reuniones diarias.
¿Sabía usted que…?
Zoom es la plataforma preferida de casi el 75% de los intérpretes remotos.
¿Sabía usted que…?
El 86% de los tribunales de Estados Unidos planean tener algunos procedimientos virtuales en el futuro.
¿Sabía usted que…?
El 34% de los organizadores de eventos esperan invertir más en eventos híbridos.
¿Sabía usted que…?
¿Sabía usted que…?

Variaciones en los Servicios de Interpretación Remota

La interpretación remota de idiomas puede realizarse de forma simultánea o consecutiva. A menudo, se usa la interpretación simultánea (RSI) cuando se habla ante grupos numerosos en entornos tales como conferencias y presentaciones, mientras que en la interpretación consecutiva, el intérprete primero escucha el mensaje del orador, luego el orador hace una pausa para permitir que el intérprete transmita el mensaje al receptor en el idioma de destino.

Este último método de interpretación es apropiado para grupos más reducidos. Sin embargo, el flujo intermitente de la conversación hace que la interacción sea más prolongada. En cualquier caso, es una opción para las sesiones individuales en las que la función de interpretación de idiomas no está disponible. Para reuniones multilingües con mayor interacción grupal, las salas de grupos pueden organizarse de manera tal que un intérprete se incorpore para continuar brindando, al menos, una interpretación consecutiva en una determinada combinación de idiomas.

Trusted Translations se enorgullece de ofrecer estos dos servicios profesionales a nuestros clientes, asegurando que sus necesidades de interpretación se satisfagan con precisión y eficiencia.

Un Servicio con Actualizaciones Constantes

Tenga en cuenta que hay mucha investigación y desarrollo de nuevas características y funcionalidades para plataformas como Zoom.  Por lo tanto, asegúrese de consultar su página y buscar el asesoramiento de su soporte técnico o llame a nuestros Administradores de calendario, quienes con gusto compartirán su experiencia.

Beneficios de las Reuniones Multilingües o Seminarios Web en Zoom

Además de los innegables beneficios de seguridad para la salud que preocupan a una audiencia global en esta “próxima normalidad”, otros beneficios a tener en cuenta son:

  • La capacidad de llegar a una audiencia más amplia y comunicarse de manera efectiva a través de una plataforma digital en diferentes idiomas
  • Disponibilidad mundial. Dada la naturaleza remota del trabajo, los intérpretes pueden estar ubicados en cualquier parte del mundo
  • Mayor ahorro, ya que no se necesitan gastos de viaje ni alquiler de equipo
  • Más de 200 idiomas disponibles
  • Mayor facilidad para asignar trabajos a corto plazo
  • Fácil proceso de configuración