This entry is a bit complex, but possibly some translators with a technical lean might find it useful. Some time ago I wrote about the TMX format for translation memories.
With the 2012 Olympic Games underway, countries from all over the world have been brought together to celebrate the physical prowess of their respective athletes. With this Olympics being the
The following is a brief walkthrough on the use of a new translation tool: MemSource. As mentioned on a previous post, MemSource is a cloud-based translation service, where one can
Account Managers deal with clients from all over the world, either by e-mail or over the phone that request translation services for all types of industries. The diversity of clients
The International Olympics Committee established French as the official language of the 2012 Olympic Games, which are being held in London, England. This may sound a little unusual, as generally English is considered the
With the Olympics upon us, we cannot help but see the world in a different light. Maybe for the whole 16 days. Possibly forever. But at least for a moment.
My father—who’s Argentine—has the good fortune of being able to read, in their original language, novels written in English. He prefers, whenever possible, to avoid the middleman and skip the
According to the Diccionario panhispánico de dudas, voseo means to use the pronominal “vos” form when talking to somebody. Though this has been shown in a previous post to be a phenomenon of the River Plate
For historical reasons, the English alphabet and many of its punctuation marks are encoded in electronic devices in a universal and unique way. This encoding is called ASCII (American Standard
With the slowdown of China’s growth reported a few days ago, 7.6 percent in the 2nd quarter which is down from 9.5 percent just last year, it seems that even
The official language in Argentina is, without a doubt, Spanish. However, it is a country that has been enriched by a vast number of languages. Though it is difficult to say exactly how many, around
At Trusted Translations Inc. we are known for the 3-Step Translation Process. Many times, when clients call us to request a quote for a translation, they are stunned by our