Technical Translations

As the translation of any technical document is an important element in your exportation success, you need to have the peace of mind that your technical translations are completely accurate. Depending on your target market, it should normally be in Neutral Spanish to ensure that it can be comprehended by professionals, technicians and end-users from any Spanish-speaking country. Last but not least, you must ensure that your translations are delivered on time and within your budget. Trusted Translations is your solution for technical translations. The following are examples of the types of technical documents we frequently translate
  • Engineering Specifications
  • Instruction and Operating Manuals
  • Scientific and White Papers
  • Patents and Patent Applications
  • Data Sheets
  • Other Technical Documentation
  • Online Technical E-Learning Modules
  • Electronic Manuals and Guides
Did You Know?
We provide Fortune 500 companies with technical translations at 25 - 50% below market
Did You Know?
Trusted Translations provides a satisfaction guarantee for every technical translation
Did You Know?
We exceed ISO 9001:2015 quality standards and will certify our technical translations
Did You Know?
Our QA process involves translation, edition, and proofreading by three separate experts
Did You Know?

Technical Translator Teams

Our technical Spanish translation services can meet all the technical linguistic requirements of any potential client. Our professional translators are selected based on their linguistic abilities and their knowledge of the specific content being translated. At Trusted Translations, we guarantee the accuracy and quality of all technical translations. Our process for any technical document, such as a technical instruction manual, is to assign the project to translators who have the necessary academic credentials as well as real world experience in the specific subject matter,

All of our technical translators have access to translation memories, dictionaries and industry specific terms, ensuring that translation is both accurate and consistent across even the largest projects.

Our expert project managers and design teams will make sure that the content is accurately translated, published in the right format, on-time and within budget. This will allow for you and your team to focus on your tasks, such as launching a new product, increasing productivity or driving top line revenue.

At Trusted Translations, we are experts in large projects and can work with your time constraints.

As we have an in-house staff with software engineers and developers, we work with all types of program content and in all electronic file formats.

Trusted Translations is accustomed to working with all file types and providing our clients with “ready-to-publish” files.