How to Translate a Publisher File
It is not that common, but occasionally it happens that a document to be translated is sent in MS Publisher format (.pub). This tool belongs
Home » Your search results for errors » Page 8
It is not that common, but occasionally it happens that a document to be translated is sent in MS Publisher format (.pub). This tool belongs
Three hundred years ago in Madrid, at the house of Don Juan Manuel Fernández Pacheco, the Marquis of Villena, a group of eight determined men
MemSource Editor is a translation assistance tool that is increasingly winning over more supporters. Its simplicity, ability to maintain a copy of all work in
Besides working with every imaginable language pair, and adapting to any subject or register required, a translation agency must also be able to handle many
At Trusted Translations we work with a wide variety of customers whose projects lie in many different areas of knowledge. This varied spectrum spans anything
The three key qualities that are expected of a translator or editor in order to achieve ideal productivity are quality, speed and efficiency. Quality is
Reverse translation, better known as “back translation,” refers to the translation process where a document is translated to a given target language and then that
As language professionals—translators, writers, editors, literature students, etc.—we tend to feel outraged whenever we hear or see grammatical, spelling or semantic errors, which unfortunately are
If you’re someone who can’t stand the punctuation errors and spelling mistakes that are abundant in print media, or someone who finds himself or herself
As mentioned in previous posts, doing a thorough QA before delivering any translation project is of the essence, and one of the final steps to
CONTACT US
Toll Free: +1 (877) 605-7297
Fax: +1 (888) 883-6408
Sales Team Inquiries:
sales@trustedtranslations.com
Production Team Inquiries:
production@trustedtranslations.com
Jobs:
Application Forms