Nociones adicionales para cotizar doblaje

Continuando con los aspectos mencionados en Cómo cotizar doblajes, mencionaré el cuarto aspecto esencial a la hora de cotizar un proyecto de doblaje: Con sincronización o sin sincronización: Esto es algo
Read More »

Una lengua no tan muerta

Hace unas pocas semanas hablábamos del latín y de algunas de sus locuciones que persisten hoy en día, incluso en el uso diario. En el título de ese post justamente
Read More »

¿Qué es Pig Latin?

Recuerdo que cuando era niña, en los Estados Unidos, siempre trataba de comunicarme con mis amigos en secreto. Uno de los métodos que utilizábamos era escribir nuestras notas con tinta
Read More »

Traducciones e Interpretaciones en Google Helpouts

Recientemente Trusted Translations anunció el lanzamiento de un nuevo servicio profesional de interpretación y traducción mediante una innovadora plataforma de Google llamada Helpouts. Ahora bien, ¿de qué se trata esta
Read More »

¿Qué son los términos legos?

¿Alguna vez han leído algo que era tan increíblemente avanzado, tan complicado y tan lleno de vocabulario raro que francamente no entendían nada? Bueno, quédense tranquilos, ¡no son los únicos!
Read More »

Cómo cotizar doblajes

El doblaje puede considerarse una prima lejana de la traducción, sin embargo, es esa prima que, por más distancia que nos separe, nos toca ver cuatrimestre por medio en algún
Read More »

¿Qué pasó con la letra Q en turco?

La primera vez que Turquía se convirtió en un país soberano y reconocido democráticamente en la década de 1920, se produjeron algunos cambios importantes que afectaron en gran medida la
Read More »