Traducci贸n autom谩tica: 驴una herramienta para la evoluci贸n humana?


Como hemos establecido antes, la traducci贸n autom谩tica es una tendencia en aumento, que amenaza con comerse a todo traductor que no quiera adaptarse a los tiempos que est谩n cambiando. Pero, 驴qu茅 suceder谩 cuando las m谩quinas sean capaces de hacer por su cuenta todo lo que nosotros hacemos? 驴Es posible que eso ocurra? 驴Realmente queremos que […]

Etiquetado con:

驴Qu茅 hacemos con el 鈥渇eedback鈥?


Muchas veces, despu茅s de entregar un trabajo, el cliente nos hace comentarios. En algunas ocasiones, es para agradecernos y felicitarnos por nuestra labor; pero en otras, es para pedirnos que modifiquemos nuestra traducci贸n. Si son errores reales, debemos pedir disculpas y aplicar los cambios; despu茅s de todo, 鈥渆rrar es humano鈥. El problema surge cuando el […]

Etiquetado con:

[ilegible]: 驴El eterno karma de la industria de la traducci贸n?


Trabajar diariamente para las principales compa帽铆as m茅dicas, de seguros y legales presenta todo tipo de desaf铆os diferentes, que van desde una gran variedad de pares de idiomas poco comunes que requieren traducci贸n inmediata, hasta tener que lidiar con jerogl铆ficos manuscritos casi ilegibles que muchos clientes nos env铆an para traducir, esperando la misma calidad al mismo […]

Etiquetado con:

Parlez-vous fran莽ais ?


El 20 de marzo se celebra la Journ茅e internationale de la Francophonie, es decir, el D铆a Internacional de la Francofon铆a. En diferentes pa铆ses del mundo, se organizan actividades art铆sticas, culturales y deportivas para conmemorarlo. Hace 30 a帽os, en 1988, la Organizaci贸n Internacional de la Francofon铆a (OIF), cre贸 este evento para que los estados que la […]

Etiquetado con:

鈥淪oy aprendiendo al espa帽ol鈥


Durante muchos a帽os he conocido a muchos amigos de distintos pa铆ses que se han interesado en estudiar espa帽ol como lengua extranjera, tanto en sus ciudades de origen como tambi茅n en Espa帽a y Latinoam茅rica. Siendo 茅sta mi lengua madre y teniendo yo tambi茅n inter茅s en otros idiomas, siempre me gust贸 ayudarles a aprender espa帽ol. Con varios […]

Etiquetado con:

Por qu茅 es recomendable hacer un control de calidad


Como se mencion贸 en una publicaci贸n anterior, un paso de QA (Control de calidad) puede ser vital cuando tratemos de satisfacer las altas demandas de nuestros clientes. Siempre hacemos nuestro mejor esfuerzo para entregar un trabajo de alta calidad. Pero a veces, algunos detalles se pasan de largo. Algunas veces, nuestros clientes requerir谩n un trabajo […]

Etiquetado con:

C贸mo perder un cliente en 3 pasos


Todos los d铆as, nuestra industria se vuelve m谩s y m谩s competitiva. Ya sea que se trate de ling眉istas que compiten por proyectos m谩s peque帽os, o de agencias con grandes equipos que compiten por equipos m谩s grandes, los clientes tienden a buscar el resultado m谩s econ贸mico, m谩s r谩pido, m谩s confiable y de mayor calidad posible para […]

Etiquetado con:

Puedes usar las palabras, 驴pero puedes codificar un c贸digo?


En la actualidad, la codificaci贸n est谩 en boca de todos. Sin importar si la odias o la amas, est谩 aqu铆 para quedarse y si no te subes al tren lo puedes perder. Los c贸digos son comandos, abreviaturas y formas especiales computacionales de organizar el texto que representan algo. Una gu铆a de codificaci贸n sencilla explica que […]

Etiquetado con:

Traducci贸n de textos legales en 7 pasos


En el mundo de las traducciones los textos legales son ciertamente un cap铆tulo especial no solo por la complejidad del vocabulario y la sensibilidad e impacto de su contenido, sino tambi茅n porque suelen requerir de mucha preparaci贸n antes de poder empezar la traducci贸n en s铆. Es por esto que se requieren traductores p煤blicos que garanticen […]

Etiquetado con: