¡¡Atención, bloggers!!

Históricamente ha existido una fuerte afinidad entre la ley británica y la estadounidense, con la consideración de los precedentes del Common Law como válidos a través de varios estratos del
Read More »

El poder simbólico de las palabras

Este blog no es un foro para promover ideas políticas de ningún tipo y esa no es, definitivamente, la intención de este artículo en particular. Sin embargo, lo que me
Read More »

Cómo entender a Shakespeare

No Fear Shakespeare ofrece la posibilidad de traducir el más difícil de los idiomas que uno pueda encontrarse, el inglés moderno temprano de la época de Shakespeare, a la prosa
Read More »

Dos lógicas internas diferentes

En el caso del inglés, se perciben la concisión (muchas palabras cortas) y la economía de esta lengua (menos palabras), su preferencia por la visión impersonal de la realidad (objetividad),
Read More »

Seguimos con el millón de palabras

Como mencioné anteriormente, Global Language Monitor previó la llegada de la millonésima palabra al inglés. Hubo mucha publicidad. Luego, a los dos meses, declararon que se había pasado la barrera
Read More »

Nuevo juego lingüístico (Wordnik)

Ayer me contaron de Wordnik.com y todos los planes productivos que tenía desaparecieron por completo para dar lugar a “a ver qué dice sobre esta palabra…” El objetivo de Wordnik
Read More »