Servizi di traduzione di file JSON

I file che utilizzano il formato dati JSON standard aperto (.json) vengono utilizzati per lo scambio di dati attraverso molti tipi di tecnologie. Per i linguisti esperti di Trusted Translations è molto più semplice gestire progetti multilingue quando le traduzioni sono archiviate in file JSON. Vengono utilizzati principalmente per la localizzazione e la visualizzazione di dati su applicazioni web o server di siti web, una volta fornite le autorizzazioni corrette.

Home » Servizi » Formati di file » JSON

Traduzione di file JSON

Attualmente tra i formati più utilizzati per la condivisione di traduzioni in molti tipi di progetti, il formato JSON è particolarmente adatto per la localizzazione di giochi, nonché di app mobili e basate sul web. I suoi numerosi vantaggi includono il fatto che è uno dei preferiti dagli sviluppatori e che anche gli utenti non tecnici lo trovano di facile lettura. Può essere aperto da programmi relativamente poco sofisticati come Blocco note di Windows, oltre a Microsoft Visual Studio Code e GitHub Atom.

Caratteristiche dei file JSON

I file JSON rappresentano un’opzione semplice per la gestione delle traduzioni e offrono diversi modi per gestire progetti localizzati da linguisti esperti, come quelli del team di Trusted Translations. Ciò consente ai fornitori di servizi linguistici di scegliere strutture di flusso di lavoro snelle che garantiscono consegne rapide di testi accurati, adattati alle esigenze di ciascun cliente.
Esistono due tipi principali di file JSON: monolingua e multilingue. Quando ciascuna lingua viene archiviata separatamente, si ottengono file JSON monolingua che contengono traduzioni in una sola lingua, insieme a messaggi localizzati e chiavi di traduzione impostate dagli sviluppatori.
Al contrario, i file JSON multilingue contengono traduzioni per tutte le lingue previste per un progetto. La semplice struttura chiave-valore contiene la lingua di origine come chiave e la sua traduzione come valore. Questi dati vengono archiviati in coppie chiave-valore separate da virgole e matrici tra parentesi quadre, con oggetti tra parentesi graffe, garantendo un rapido recupero.

Lo sapevate?
Una startup ha migliorato la facilità di utilizzo delle app web a livello globale con le traduzioni JSON.
Lo sapevate?
Trusted Translations ha aiutato un’azienda a espandere la propria piattaforma di e-commerce a livello internazionale.
Lo sapevate?
Uno sviluppatore ha ricevuto feedback positivi dopo aver localizzato la propria app.
Lo sapevate?
Lo sapevate?
Lo sapevate?

Traduzione di file JSON

Tuttavia, questo formato presenta alcuni vincoli che possono creare problemi ai traduttori: ad esempio, le chiavi devono essere stringhe racchiuse tra virgolette doppie e i valori devono essere tipi di dati JSON validi. Sebbene originariamente derivante dalla sintassi della notazione degli oggetti JavaScript, si è espansa in modo significativo, con molti linguaggi diversi ora compatibili con i dati JSON.
Nel mondo commerciale, attualmente numerosi programmi per computer e app mobili utilizzano file JSON, al punto che questo è diventato quasi un formato universale. Poiché gli sviluppatori utilizzano JSON per supportare lo sviluppo del software, i file JSON possono essere difficili da tradurre. Ecco perché i linguisti di Trusted Translations ricevono la corretta formazione per lavorare con questo formato, garantendo che i nostri clienti internazionali si sentano sicuri di come appariranno sullo schermo i loro siti web multilingue.