¿Necesita un título universitario?

Hace unos cuantos meses, una adorable conocida mía que quiere ser intérprete, me preguntó si necesitaba un título universitario para tener éxito como intérprete judicial. No habíamos pensado en esto
Read More »

¿Qué es un lenguaje natural controlado?

Quienes nos dedicamos a la traducción de textos, con mucha frecuencia debemos enfrentarnos a los llamados “problemas de traducción”, que muchas veces derivan de inconvenientes en el texto original escrito
Read More »

Karen no siempre es un nombre de mujer…

Las lenguas karénicas o también llamadas karen son aquellas que pertenecen a la familia de lenguas sino-tibetanas.Tan comunes como el español en Latinoamérica; son lenguas tonales que se hablan al
Read More »

¿Existe una aplicación para eso?

En este mundo de ritmo rápido, a medida que viajamos y vamos a los más remotos lugares, existen millones de maneras para mantenerse conectado. Podemos viajar a Hong Kong, Italia,
Read More »

Tatuajes y traducción

Desde hace algunos años está de moda tatuarse alguna palabra que tenga un significado especial para el tatuado, pero en otro idioma… y sobre todo en idiomas que utilizan un
Read More »