At Trusted Translations, not only do we provide the most professional and accurate translations in the industry, but we will also deliver the final translation in the same format as the original document. This eliminates the hassle of finding and hiring a separate design company to reformat your images and allows you to use the translated document immediately.
QuarkXPress Translation Process
We follow several steps when translating a QuarkXPress document in order to ensure that the outcome is of the highest quality. Upon receipt of the document, our expert desktop publishing team extracts all translatable text. This allows our translators to work with our Computer-Assisted Translation Tools (CAT Tools), which in turn will yield a more accurate translation. Our industry-specific translators will ensure you receive a specialized translation for all of your QuarkXPress creations so you can reach your target audience. Subsequently, the document passes through a final desktop publishing step in order to readjust the formatting and layout with the newly translated text. Our expert team will translate everything from flyers, newspapers, magazines, catalogs, just to name a few, allowing you to reach a wider audience. Even documents with heavy graphics and a complex design layout will be delivered to you designed and ready for your immediate use.
Working with different versions of QuarkXpress
QuarkXPress’ version history is about as long as any other established software program, which means that there are quite a few versions we may come across for our clients’ translation needs. Many older versions are not compatible with Computer-Assisted Translation Tools (CAT Tools) and require some extra pre-translation steps, while more modern versions are compatible with our CAT Tools and are immediately ready for translation. At Trusted Translations we have the necessary tools and expertise to work with any version of QuarkXPress that our clients provide us with. Our desktop publishing team will take on the challenges of your QuarkXPress creations and make them look as close to the original as possible, all while delivering the same version of QuarkXPress as the source document.
Converting QuarkXpress to InDesign for Non-Supported Languages
In its most recent version, QuarkXPress is able to support some 36 languages, not including English. Although 36 may seem like a substantial number, Trusted Translations works with more than 200 languages. So what happens when we receive a document that must be translated into a language that is not supported by QuarkXPress such as Swahili, Uzbek or Amharic? That’s where our expert desktop publishing team comes in. Our DTP team will recreate your QuarkXPress document in an InDesign format which allows us to work with a wider range of language options, thus helping you reach your target audience. In the case that the language you would like to translate is not supported by QuarkXPress and must be converted to InDesign, you will receive an InDesign document that looks as close to the original as possible. Our expert DTP team will format the document in such a way that it will not lose any of its original characteristics.